Brittiska namn för populära livsmedel - du kallar det vad ?!

Brittiska namn för populära livsmedel - du kallar det vad ?! / england

Varför vill du veta det brittiska ordet för zucchini?

Tja, föreställ dig att du just har legat i för en snygg restaurangmat och beställt en maträtt med exotiska sunda courgetter? Hur besvikelse då att serveras upp en tallrik med något som du var tvungen att muta om att äta som barn. Du kan stöta på konstiga namn i Storbritannien för helt vanliga saker du redan äter hemma.

Några av de saker som brittiska människor äter tar utländska besökare överraskande och får definitivt smak.

Chipbutties (smörgåsar av pommes frites), bönor på toast och ananas eller konserverad majs på pizza är bara några. Vissa människor tycker också om skarpa butties - potatisflis i USA-stil mellan skivor smord vitbröd med brun sås.

Men mestadels är de vanliga sakerna som brittiska människor äter inte så annorlunda från vilka nordamerikaner som lagas regelbundet hela tiden. De reser bara under antagna namn.

Så, för att hjälpa dig att korsa amerikanska / engelska språket för att hitta de livsmedel du redan vet och gillar, för att upptäcka märg som vegetarianer kan äta och pickles som inte är gurkor, Vi har sammanställt den här praktiska guiden.

Ät dina grönsaker

  • Aubergine är aubergine. När grönsaker återvände till det brittiska bordet efter rationeringens slut på 1950-talet (om det inte var en potatis, en lök eller en morot, den var inte tillgänglig) kom de från kontinenten och bar med sig deras franska namn. Ironiskt nog var det britterna som förde denna grönsak till västeuropa från Indien, där det kallas brinjal(mer om det senare). Det gemensamma amerikanska namnet, aubergine, dateras från 1700-talet, eftersom frukterna från den växt som sedan växte i Europa var små, gula eller solbrända och såg ut som gåsägg.
  • Rödbeta är bara ett annat sätt att prata om betor. Otroligt säljs de ofta i stormarknader som redan kokats, i blöta plastpåsar. Det är möjligt att de har höll fast på ordet rot, eftersom det var en tid när betor grönsaker (lite som bitter spenat) var vanligare tillgängliga. Men det är bara min gissning.
  • zucchini korsade den engelska kanalen till Storbritannien från Frankrike men kom först till Amerika från Italien, varför amerikanerna kallar det courgette. Ironiskt nog har den sitt ursprung i Sydamerika, men vi har ingen aning om vad aztekerna kallade det.
  • Märg Det är inte bara de saker som kommer ut ur mitten av köttben, det är också en stor, intetsägande grönsak som är relaterad till zucchini - det ser lite ut som zucchini på steroider (vilket är faktiskt typ av vad det är). Ibland kan det i intresse av intresse, kallas vegetabilisk marv. Det fylls vanligtvis med någon form av smaklig fyllning för att ge den karaktären.
  • Squash Det är inte en grönsak i Storbritannien, men en sockerrik, fruktig smakad koncentrering av läskedrycker, med en liten mängd fruktjuice i den. Det är blandat med vatten. Den vegetabiliska squash som amerikanerna brukar vara en relativ nykomling till Storbritannien. Det kallas vanligtvis med sitt sortnamn - butternut squash, ekollonskväll - och ibland orangefärgade grönsaker som kallas squash i USA klumpas ihop som pumpa.

Genvägar

Britterna har en vana att släppa ord och bitar av ord från namnen på vissa livsmedel. Det kan vara förvirrande för nordamerikaner. Äggmajonnäs, till exempel, är inte majonnäs gjord av ägg.

Det är hårdkokt ägg, halverat eller ibland skivat, täckt med majonnäs. Blomkålost är blomkål och ost. Makaroniost är makaroner och ost, inte ost av makaroner. Kyckling sallad är en bit kyckling - ett ben eller någon skivad kyckling - med en sallad och tomat sallad på sidan. Ditto skinka sallad. I själva verket är den amerikanska maträtten av hackad skinka med majonnäs och njutning helt oerhört i Storbritannien.

Pudding och pajer

Ordet dessert förekommer ibland i människans konversation eller på menyer, men den söta kursen i slutet av en måltid kallas nästan alltid pudding. Det är en kategori som kan täcka allt från chokladmousse till fruktsallad. Svaret på frågan, "Vad är det för pudding?" kan lätt vara "vattenmelon".

Men bara för att vara motsatta, puddingar är inte alltid söta och de serveras inte alltid för pudding (med andra ord dessert).

En smaklig "pudding" som Yorkshire pudding är en popover som serveras tillsammans med nötkött eller i Yorkshire som en första kurs med löksås. Biff- och njurpudding är en traditionell huvudrätt ångad i ett konditorivaror. Baka det i bakverket och det blir biff och njure paj. Och svartpudding är en korv gjord av gris blod och några andra mer tilltalande ingredienser.

Pies å andra sidan är nästan aldrig pudding kursen och är nästan aldrig söt - med två undantag - äppelpaj och kakor (som alltid är små, individuella tartlets). Andra söta pajer kallas tårtor - citrontart, Bakewell tårta, tårtorta.

Pajer som är gjorda att stå på egen hand i tjocka korstar är kända som höjda pajer. De äts kalla, skivas i kilar eller serveras som små enskilda pajer, och görs solid med aspik. Melton Mowbray Pork Pies är ett utmärkt exempel. Andra köttpisar, som stek och ölkaka, har bara en toppskorpa - vilka amerikaner skulle kalla "potterna". Och några av de mest kända "pajerna", Shepherd's Pie (jordlamm), Cottage Pie (köttfärs) och Fish Pie (fisk och skaldjur i en krämig sås), har inte någon konditorivaror alls - de är toppade med potatismos.

Diverse överraskningar

Ättiksgurka kan vara spjut eller mynt av betad gurka som du är van vid. Men ordet används också för att beskriva vegetabiliska relishes som liknar chutney men extremt sur eller kryddig.Brinjal pickle är gjord av äggplantor och Branston-pickle, en märkesnamnssnusprodukt som serveras med kött eller ostar, är kryddig.

Och ett sista ord - om du aldrig har smakat engelsk senap, släng det inte på en korv som amerikansk gul senap - om du inte vill blåsa huvudet av huvudet. Gjord av jordens senapspulver, engelska senap är mycket väldigt varmt - så ta det lugnt.