Mary från Dungloe - The Lyrics till en Tale of Tragic Love

Mary från Dungloe - The Lyrics till en Tale of Tragic Love / irland

Den populära irländska sången "Mary from Dungloe" var ursprungligen arbetet med en Donegal-stonemason som heter Pádraig Mac Cumhaill. Den uppträdde först 1936. I dag betraktas den som en del av folktraditionen i Irland, med en liknande (kortare och ofta mer populär) version som kommer från Colm O'Laughlin. Båda versionerna berättar i grunden den gamla berättelsen om kärlek och heartbreak. Alltid populär i ett irländsk sammanhang ...

Mary från Dungloe - Lyrics

Åh, då går du bra, söt Donegal, Rosses och Gweedore.
Jag korsar det huvudsakliga havet, där de skummande bukterna brar.
Det bryter mitt hjärta från dig till del, där jag tillbringade många glada dagar
Farväl till vänliga relationer, för jag är bunden till Amerikay.

Åh, min kärlek är lång och stilig och hennes ålder är knappt arton;
Hon överstiger alla andra rättvisa tjejer när hon går över det gröna;
Hennes vackra nacke och axlar är rättvisare än snön.
Till den dag jag dör kommer jag inte att neka min Mary från Dungloe.

Om jag var hemma i söt Dungloe skulle jag skriva ett brev;
Goda tankar skulle fylla min barm för Maria, min glädje;
"Tis i hennes faders trädgård växer de finaste violorna
Och det var jag, jag kom till domstolen, min mamma från Dungloe.

Ah då, Mary, du är mitt hjärta glädje min stolthet och bara vård,
Det var din grymma pappa skulle inte låta mig stanna där.
Men frånvaron får hjärtat att bli förtjust och när jag är den viktigaste
Må Herren skydda min älskling tjej tills jag återkommer igen.

Och jag önskar att jag var i söt Dungloe och satt på gräset
Och vid min sida en flaska vin och på mitt knä en lass.
Jag skulle kalla på sprit av det bästa och jag skulle betala innan jag skulle gå
Och jag skulle rulla min Mary i mina armar i staden Sweet Dungloe.

Mary från Dungloe - historien

Faktum är att denna ganska icke-beskrivande historia (pojke älskar tjej, flickvän älskar pojke, föräldrar är oense, alla emigrerar och dör) hävdar en historisk bakgrund.

Vilket i sig är i grunden samma sak:

Paddy och Annie Gallagher, gift sedan 1840, bodde i Rosses, som inrättades hemma i Lettercaugh - som bönder och butiksägare, och uppnådde en landsbygd i medelklassstatus. Och lyfter en familj med fyra barn, Manus, Bridget, Annie (även känd som Nancy) och Mary. Den yngste, Mary, var också känd som den vackraste tjejen i området, hon "stod ut" (var ganska lång och hade bra kläder hjälpt).

Mary följde sin far till sommarmässan i Dungloe 1861, vilket fördubblades som en slags matchmaking händelse för ogiftiga synder och dotter. Där mötte hon (vid introduktionen av sin far) en ung man, rik, ursprungligen från Gweedore, men nyligen bosatt i USA. En man med tillräckligt med pengar för att försörja en fru och hemma i Irland. Han blev en frekvent besökare och var välkommen i Gallagher-hushållet. Ett bröllop var faktiskt planerat för september - när sakerna gick sura. Tydligen hade grannar spridit skvaller om den unge mannen, och allt avbröts. Lämna de två unga älskarna hjärtbrist.

Men som saker inte förändrades, fann den "återvände emigrant" som bor i området outhärdlig ... och vände sig till emigration en gång till.

Whirlwind stil ... redan den 6 oktober 1861 lämnade han Irland för USA igen.

Maria hade i sin tur ingenting att leva kvar för i Rosses, vilket motsvarade hennes bror Manus, som hade blivit utsatt 1860, vägen till Nya Zeeland och bosatte sig ganska framgångsrikt. Så uppe hon också pinnar på kort tid ... sex månader och en dag efter sommarmässan, den 5 december 1861, började hon sin utvandringsresa till Nya Zeeland och planerade att gå med sina släktingar där. Och för att börja ett nytt liv. Det som också hände ganska snabbt - på emigreringsfartyget träffade hon en viss Dónal Egan och giftade sig med honom strax efter. Men även det var inte länge, eftersom hon efter att ha fött en pojkepojke dog i fyra månader, med sonen som överlevde bara några månader längre.

En historia för att värma dina cockles ...

Mary från Dungloe - festivalen

Emmet-Spiceland Ballad-gruppen (en av medlemmarna respekterades irländsk folkmusiker Donal Lunny) släppte en version av "Mary from Dungloe" på 1960-talet, och detta nådde faktiskt nummer 1 i den irländska singlarna musikschemat den 24 februari 1968 .

Du kan lyssna på det på YouTube om du vågar ...

Plötsligt var Dungloe på kartan ... och "Maria från Dungloe International Festival", föddes. En typisk irländsk musikfestival som hölls i slutet av juli i Dungloe - något som liknar "The Rose of Tralee" (som i övrigt också bygger på en tragisk kärlekshistoria som finns i låten "The Rose of Tralee"). Festivalen driver också en fest för att hitta (feamle) tävlande som mest belyser festivalens anda, hon är sedan kronad och känd som "Mary from Dungloe" i ett år. Tro det eller inte, tiotusentals flock till denna festival ...