Lär dig hur man talar som en New Zealand Local
En av de saker som många människor tycker är svårt när de besöker Nya Zeeland är förståelse för lokalbefolkningens accent och uttal.
Även om engelska är det primära talade språket och ett av de tre officiella språken i Nya Zeeland (de andra två är maori och teckenspråk), har New Zealanders säkert ett unikt sätt att uttala ord. Detta kan göra det svårt för turister att förstå dem.
Lyckligtvis har "kiwi" engelska inga regionala dialekter. Förutom de långsträckta "r" -ljuden som används av invånarna på södra ön är accenten ganska konsekvent i hela landet. Medan accenter kan också vara lite bredare på landsbygden, som låter lite mer som australiensisk engelska, är kiwi-accentet generellt enhetligt och igenkännligt som från Nya Zeeland.
Förstå Kiwi: Vanliga Pronunciations
Om du planerar att besöka Nya Zeeland, kommer du sannolikt att behöva (och vilja) att interagera med lokalbefolkningen så att du kan upptäcka mer roligt, lära dig intressanta saker och gå på nya platser under din resa. Att veta några grunder om kiwi-uttalet hjälper dig att förstå någon du möter på ön.
Bokstaven "o" kan ibland ha samma ljud som i "pojke", även när det visas i slutet av ett ord. Till exempel kan "hej" låta mer som "helloi" och "jag vet" kan låta som "I noi".
Under tiden är brevet "e" vanligen långsträckt när det uttalas eller kan uttalas som bokstaven "jag" på amerikansk engelska; "ja" kan låta som "yeees" och "igen" kan låta som "ålder".
Dessutom kan bokstaven "jag" uttalas som "u" i "kopp", som det är fallet med kiwi-uttalet av "fish and chips" som "fush och chups" som "a" i "loofa, "eller" e "i" Texas ".
Om du vill ha lite övning på Nya Zeelands accent innan du anländer, kan du titta på komediutställningen "Flight of the Conchords". Denna härliga show berättar historien om kiwi i New York som gör sitt märke på Big Apple med sina charmiga accenter.
Fraser unika till Nya Zeeland
Tillsammans med att veta hur man tolkar en New Zealand-accent kan du känna igen några vanliga kiwi-fraser som hjälper dig att fortsätta samtal under din resa till öarna.
Du kommer ofta att gå in på udda ord som används i stället för vanliga engelska. Till exempel kallar New Zealanders lägenheter "lägenheter" och rumskamrater "flatties" eller "flatmates", och de kallar också klädstift "grisar" och i mitten av ingenstans "wop wops."
Den "kyliga bin" används för att betyda en bärbar kylare eller ibland till och med ett kylskåp. Om du vill hyra ett fritidshus, kan en Nya Zeelander fråga om du vill "boka en bach", och de kommer säkert att påminna dig om att ta med dina jandles (flip-flops) och togs (baddräkt) om du går till stranden eller dina vandringsskor om du ska trampa genom skogen.
Kiwis skålar med "chur bro" och säger "ja nah" när de menar både ja och nej samtidigt. Om du beställer på en restaurang kan du prova lite lila kumara (sötpotatis), paprika (paprika), feijoa (en smaskig New Zealand-frukt som ofta blandas i smoothies) eller en klassisk L & P (en limonadliknande mjuk dryck som betyder citron och paeroa).