Haka New Zealand Maori War Chant
Om du har sett en rugby union match med Nya Zeeland laget, All Blacks, kunde du ha sett vittnet.
All Blacks består av Nya Zeeland rugby union lag och de inledande vinnarna av den fyrkantiga Rugby World Cup höll 1987 med 16 nationer i tävlingen.
Strängt taget hänvisar termen haka generellt till all Maori-dans men har nu kommit att betyda Maori-dansrepertoaren där männen är framför och kvinnor lånar ut röststöd på baksidan.
Krigskant och utmaning
Men med All Blacks som främjar en version av haka som börjar med chanten "Ka mate, ka mate (Det är död, det är döden"), det är den här haka som heter Te Rauparahas haka (så namngiven efter sitt uppfattade traditionella ursprung ) att de flesta människor, särskilt rugby union fotboll fans, känd som Haka.
Denna version av Haka är både krigssang och utmaning och utförs vanligtvis av All Blacks före stora matcher mot icke-Nya Zeeland-lag.
Det kännetecknas av högt chanting, mycket aggressiv vridning av armar och stomping av fötter, hårda utseende och i slutändan en arg sticka ut tungor.
Te Rauparaha
All Blacks version av Haka sägs ha kommit från Te Rauparaha (1768-1849), chef för Ngati Toa stammen och en av Nya Zeelands sista stora krigarehövdar. Te Rauparaha skar en swathe från Waikato till South Island där hans anhängare dödade både europeiska bosättare och södra maori.
Hans haka sägs ha uppstått under en tid. Te Rauparaha flydde från sina fiender och gömde sig i en sötpotatisfält en natt och på morgonen vaknade han av en hårig chef att hans fiender hade gått. Han utförde sedan sin segrande haka.
Ka mate, ka mate
Ord av Te Rauparahas Haka (1810) som används av All Blacks:
- Ka mate, ka mate
Ka ora, ka ora
Tenei te tangata puhuruhuru
Nana i tiki mai whakawhiti te ra
Upane, upane
Upane kaupane
Whiti te ra.
Dessa ord är översatta som:
- Det är döden, det är döden
Det är livet, det är livet
Det här är den håriga mannen
Vem fick solen att skina igen för mig
Uppför stegen, uppför stegen
Upp till toppen
Solen skiner.