Hur man imponerar en rysk mor (eller farmor)
Om du träffar en rysk person kommer så småningom ögonblicket när de vill att du ska träffa sina föräldrar. Det är viktigt att veta att familjegodkännande är avgörande för många ryska människor, och moderns godkännande är särskilt viktigt. Lyckligtvis finns det vissa taktik du kan använda som maximerar sannolikheten för att din betydande andras mamma (eller farmor - lika viktig!) Kommer att gilla dig. Här är din beredskapsguide för att imponera på den avgörande personen:
-
Lär dig lite ryska
Jag tog en pojkvän en gång till hos min ryska mormor i St Petersburg i några dagar. Han förberedde inte några ryska fraser - han visste inte ens hur man säger hej, tack eller tack! (Lita på mig, det här var inte för att jag inte försökte - men ryska är läskigt och svårt att lära sig, och många människor skämtar bort från det.) Det var naturligtvis inte min mormor imponerad. Hon försökte ständigt tala med honom på ryska och blev mer och mer frustrerad varje gång han inte förstod henne. Hon drog mig till och med en gång till att säga - han är snäll, men kunde inte han åtminstone ha lärt sig hur man säger "tack"?
Gör inte samma misstag. Även om din betydande andras mamma talar engelska, har du försökt lära dig att kommunicera på sitt modersmål, ger dig massor av bonuspoäng. Lär dig - lär dig, memorera och perfekt - de allra bästa grunderna, och gör ditt bästa för att komma ihåg lite mer. Lita på mig, det kommer att vara värt ansträngningen.
-
Ta med blommor
Som det är ganska vanligt när man går in i någon familjebostad i Ryssland, förväntas besökaren (man eller kvinna) få blommor för husets kvinna. Lyckligtvis är blomsterskivor överallt i Ryssland (många är även öppna 24 timmar om dygnet), så det borde inte vara svårt att hitta en plats för att hämta en liten bukett. Det behöver inte vara extravagant, men det ska vara trevligt. Få en butikassistent att sätta en tillsammans för dig om du inte vet något om blomsterarrangemang (som jag).
-
För män: Var en gentleman
Följ de vanliga reglerna för artighet och lägg till så mycket extra traditionell gentlemanitet som du kan hantera. Det betyder (självklart) att öppna dörrar, dra ut stolar, väntar på att äta tills alla har sin mat. Men det betyder också alltid (!) Att ha så mycket av kvinnans bagage / påsar / allt utom deras plånböcker som du med rimlighet kan,utan att de behöver fråga.
Detta var ett annat misstag som min då pojkvän gjorde som (ärligt) gjorde min mormor allvarligt ogillar honom. Vi bickering över något på väg till flygplatsen, så han erbjöd inte att ta min väska. Det var en liten övertagning som jag lätt kunde bära mig själv, och hemma skulle jag aldrig förvänta mig att han skulle bära den åt mig om jag inte hade en trasig arm. Men i Ryssland, som könsstereotypisk som det är, bär män saker. Vad han borde ha gjort har tagits på min väska som om det inte ens var en fråga och bär den hela vägen. Och om jag försökte protestera borde han ha sagt till mig att sluta vara dum. Som jag har noterat tidigare är Ryssland fortfarande ganska djupt förankrad i traditionella könsroller.
-
För kvinnor: Var en dam
På samma sätt förväntas kvinnor vara kvinnor i ett ryskt familjehem. Det betyder, ja, ser snyggt och sammansatt (som ryska kvinnor brukar göra), men det innebär också att hjälpa till med matlagning och städning. Detta brukar ta formen bara en liten bit mindre direkt än killarna som beskrivs ovan - kvinnan borde erbjuda insisterande hjälp, som att säga "låt mig hjälpa dig med det" då hon bär disken i diskbänken och slår på vattnet .
Kom ihåg
Förutom att vara vänlig, artig och sällskaplig är nyckeln till att imponera på en rysk mamma eller mormor i princip att låtsas att du har gått tillbaka i tiden 50 år. Så dumt som det låter - och så mycket som många moderna ryska kvinnor skulle vägra att vara sanna - ju mer du kan spela för din traditionella könsroll, desto bättre kommer du att stöta på.