Julhälsningar i Grekland
Det grekiska ordet för jul är Christougena eller Christougenna, bokstavligen betyder "Kristi födelse". När grekerna säger "god jul" säger de "Kala Christougena. " Det uppenbara g ljudet uttalas som a y.
Under vinterns turistsäsong ser du också det som Kalo Christougenna, menkala är också korrekt, och i grekisk bokstäver skrivs "God jul" som Καλά Χριστούγεννα.
Den grekiska influensen på julen
Grekiska har också haft en inverkan på den skriftliga förkortningen av jul som "Xmas". Även om detta ibland anses vara ett respektlöst sätt att skriva det, för grekerna är det ett sätt att skriva ordet med korset symboliserat av "X." Det anses vara ett perfekt respektfullt sätt att skriva jul snarare än en avslappnad förkortning.
Grekland har också sina egna musikaliska traditioner runt semestern. Faktum är att det engelska ordet för julkarol kommer från den grekiska dansen, den Choraulein, som utförs på flöjtmusik. Julsångar sjöngs ursprungligen under festivaler runt om i världen, inklusive i Grekland, så denna tradition lever fortfarande stark i många av de stora städerna och de små byarna i landet.
Vissa tror även att jultomten härstammar i Grekland. Omkring 300 e.Kr., sa biskop Agios Nikolaos att ha kastat guldskorridor för att mildra fattigdom. Även om det finns många ursprungsberättelser för jultomten, kan detta vara en av de äldsta och största influenserna på den moderna traditionen och lore av mannen från nordpolen.
Hur man säger gott nytt år på grekiska
På semester, kommer du också att höraChronia Polla, vilket är hur grekerna önskar varandra ett gott nytt år, och det betyder bokstavligen "många år" och tjänar som en önskan om långt liv och lyckliga år framöver.
Du kommer också troligen att se den här frasen sträckt i ljus över huvudvägarna som går genom många byar och småstäder i Grekland, men ibland stavas det på engelska somXronia Polla ellerHronia Polla , medan den grekiska bokstaven för frasen kommer att läsa Χρόνια Πολλά.
Det mer formella nyårets hälsning är en tunga twister:Eftikismenos o kenourisos kronos, vilket betyder "Gott Nytt År", men de flesta i Grekland håller sig bara med den kortare Chronia Polla. Om du kan bemästra båda, är du säker på att imponera på minst en grekiska på din resa till detta europeiska land.